Bhagwat Geeta

C1/7 MENTAL INSTABILITY

Here are the next 10 shlokas from the Bhagavad Gita, Chapter 1 (Verses 38-47): 38. Shloka 38 (Chapter 1, Verse 38) Sanskrit:यद्यप्येते न पश्यन्ति लोभोपहतचेतसः |कुलक्षयकृतं दोषं मित्रद्रोहे च पातकम् || 38 || Transliteration:Yadyapyete na paśhyanti lobhopahata-chetasah,Kula-kṣhaya-kṛitaṁ doṣhaṁ mitra-drohe cha pātakam. Translation:Even if these, whose minds are overcome by greed, do not see the evil

C1/7 MENTAL INSTABILITY Read More »

C1/6 REFUSAL TO FIGHT

Here are the next 6 shlokas from the Bhagavad Gita, Chapter 1 (Verses 32-37): 32. Shloka 32 (Chapter 1, Verse 32) Sanskrit:न काङ्क्षे विजयं कृष्ण न च राज्यं सुखानि च |किं नो राज्येन गोविन्द किं भोगैर्जीवितेन वा || 32 || Transliteration:Na kāṅkṣhe vijayaṁ kṛiṣhṇa na cha rājyaṁ sukhāni cha,Kiṁ no rājyena govinda kiṁ bhogair jīvitena

C1/6 REFUSAL TO FIGHT Read More »

C1/5 DESPONDANCY

Overwhelmed realizing one has to annihilate the psychological consciousness relatives with whom one has been raised. 25. Shloka 25 (Chapter 1, Verse 25) Sanskrit:भीष्मद्रोणप्रमुखतः सर्वेषां च महीक्षिताम् |उवाच पार्थ पश्यैतान्समवेतान्कुरूनिति || 25 || Transliteration:Bhīṣhma-droṇa-pramukhataḥ sarveṣhāṁ cha mahī-kṣhitām,Uvācha pārtha paśhyaitān samavetān kurūn iti. Translation:In front of Bhishma, Drona, and all the other kings, Krishna said: O

C1/5 DESPONDANCY Read More »

C1/4 TRAVEL TO THE MIDDLE OF TWO ARMIES

19. Shloka 19 (Chapter 1, Verse 19) Sanskrit:स घोषो धार्तराष्ट्राणां हृदयानि व्यदारयत् |नभश्च पृथिवीं चैव तुमुलो अभ्यनुनादयन् || 19 || Transliteration:Sa ghoṣho dhārtarāṣhṭrāṇāṁ hṛidayāni vyadārayat,Nabhaśhcha pṛithivīṁ chaiva tumulo ’bhyanunādayan. Translation:The terrific sound echoed throughout the sky and the earth and shattered the hearts of Dhritarashtra’s sons. 20. Shloka 20 (Chapter 1, Verse 20) Sanskrit:अथ व्यवस्थितान्दृष्ट्वा

C1/4 TRAVEL TO THE MIDDLE OF TWO ARMIES Read More »

C1/3 ASTRAL SOUND & LEVEL OF SAMADHI

12. Shloka 12 (Chapter 1, Verse 12) Sanskrit: तस्य सञ्जनयन्हर्षं कुरुवृद्धः पितामहः | सिंहनादं विनद्योच्चैः शङ्खं दध्मौ प्रतापवान् || 12 || Transliteration: Tasya sañjanayan harṣhaṁ kuru-vṛiddhaḥ pitāmahaḥ,Siṁha-nādaṁ vinadyocchaiḥ śhaṅkhaṁ dadhmau pratāpavān. Translation: Then, the grand old man of the Kuru dynasty, the glorious Bhishma, blew his conch loudly like a lion, giving Duryodhana great joy.

C1/3 ASTRAL SOUND & LEVEL OF SAMADHI Read More »

C1/2 DESCRIBING THE ARMY OF SORROW CAUSING PRAVITTI

7. Shloka 7 (Chapter 1, Verse 7) Sanskrit: अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम | नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थं तान्ब्रवीमि ते || 7 || Transliteration: Asmākaṁ tu viśhiṣhṭā ye tān nibodha dwijottama,Nāyakā mama sainyasya sanjñārthaṁ tān bravīmi te. Translation: But for your information, O best of the Brahmins, let me tell you about the distinguished

C1/2 DESCRIBING THE ARMY OF SORROW CAUSING PRAVITTI Read More »

C1/1 OBSERVING THE FORCES WITHIN & DESCRIBING THE DISCRIMINATIVE FORCES.

The timeless message of the Bhagavad Gita does not refer only to one historical battle, but to the cosmic conflict between good and evil: life as a series of battles between Spirit and matter, soul and body, life and death, knowledge and ignorance, health and disease, changelessness and transitoriness, self-control and temptations, discrimination and the

C1/1 OBSERVING THE FORCES WITHIN & DESCRIBING THE DISCRIMINATIVE FORCES. Read More »